Взгляд в будущее

Мы сталкиваемся с непредвиденным ростом сложности (данных, содержимого и) знания. Под сложностью мы понимаем размер, огромные его величины, пространственное и временное распространение знания и непредсказуемую динамику изменений знания, неизвестную не только при проектировании, но и при использовании. Веб является очевидным примером, как и все материалы, включая мультимедийные, которые постоянно появляются онлайн. Целью наших исследований является разработка нового подхода, способного справиться с этим уровнем сложности и, мы надеемся, способного решить некоторые проблемы масштабирования, существующие в текущих технологиях представления данных и знания. Основной идеей является следование восходящему подходу, который трактует разнообразие знания как достоинство, которое должно быть поддержано и использовано, а не как недостаток, который должен быть скрыт неким общим подходом. Предлагаемое решение состоит в смене парадигмы с точки зрения, рассматривающей знание как получаемое комбинированием простых блоков, на точку зрения, рассматривающую новое знание как получаемое посредством адаптации существующего знания в проектировании или в использовании. В общем случае, мы будем конструировать новое знание на основе существующих, тесно взаимосвязанных частиц знания. Знание больше не будет создаваться «с нуля», а всё более и более как адаптация существующих частиц знания, часто при использовании, как результат эволюции. Этот процесс не всегда контролируется или планируется извне, а вызывается изменениями среды, в которой работают системы использующие знание.

Проблема заключается в разработке методов и инструментов проектирования, которые позволят проектировать эффективно за счет использования и контролирования вновь возникающих свойств знания. Это ведет к предложению разрабатывать подстраивающиеся, и при необходимости, самоподстраивающиеся системы знания и к предложению разрабатывать новую методологию для создания и управления знанием, которую мы называем «Управление Разнородностью в Знании посредством Адаптации».

Фаусто Джункилья (лидер проекта)
Тренто, 3:52, 5 мая 2006 г.

Переведено Александром Автаевым


Наша Визија (Serbian) Алсын хараа(Mongolian) A Nossa Céljaink (Hungarian) Notre vision (Francais) Tầm nhìn của chúng tôi (Vietnamese) ഞങ്ങളുടെ കാഴ്ചപ്പാട് (Malayalam) Nuestra visión (Spanish) আমাদের লক্ষ্য(Bengali) हाम्रो परिकल्पना(Nepali) हमारी परिकल्पना(Hindi) 우리의 연구 비젼(Korean) Vizyonumuz (Turkish) Մեր տեսակետը (Armenian) Нашата визија (Macedonian) Perspectiva noastră (Romanian) La Nostra Vision (Italian) Unsere Vision (German) Наш погляд (Belorussian) Vår vision (Swedish) Взгляд в будущее (Russian) لغات اختلاف المعرفه (Arabic) Our Vision (English)